中華民國後備憲兵論壇 | ROCMP Forum

【貼圖】【轉貼】憲兵臂章系列

[複製連結]
wenjen 發表於 2006-3-26 00:32:29 | 顯示全部樓層
原帖由 寧安 於 2006-3-25 18:21 發表3 s& G( I% i1 o6 q

9 H- j, u; ^6 q4 x
5 M& g9 ?# x. ^4 y$ t5 i> 應該是憲兵學校的錯體版吧...

9 m' d1 j( p- W4 T! Z7 `3 k9 \/ P/ B  u! s
是國徽.與黨徽之誤吧..?
hptsai 發表於 2006-3-26 00:55:30 | 顯示全部樓層
原帖由 steven 於 2006-3-25 18:01 發表
; C) [1 i' f& e賣個關子,有學長知道這是什麼臂章嗎?
; e2 |8 t5 j. D1 E9 O    ps.順帶一提,這個臂章還是錯體版的唷
  j; _+ V0 L5 r4 q6 s3 C
MPS=>Military Police Station 憲兵隊9 j2 _# p, ^0 [) \
Sergeant Major=>士官長& T4 f% }; u# n4 p# ^5 {
22憲兵隊士官長臂章,我猜的
/ M9 _, G2 |. o0 ^) ?  V錯體的部份應該是指他英文單字拼錯了吧) F. ~) a+ V# s! N

% `; f3 s( s6 R6 |& z, R[ 本帖最後由 hptsai 於 2006-3-26 01:33 編輯 ]
junhong 發表於 2006-3-26 01:23:09 | 顯示全部樓層
原帖由 hptsai 於 2006-3-26 00:55 發表# H8 I* D& S0 i2 J4 M
7 Z; J- D& a5 h  ?" g* s: d
MPS=>Military Police Station 憲兵隊( }5 Q" w" g/ C: m( S
Segeant Major=>士官長! q; H4 X. W; ]- C8 I( y) K
22憲兵隊士官長臂章,我猜的% x$ M" b, o' @- Q2 v2 l7 p
錯體的部份應該是指他英文單字拼錯了吧
5 T$ g0 T- C  N- r$ F) s
) H$ j! W$ v8 t+ j" Y, p
( d) K$ i6 U" E5 o
報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
; I) T: D' K2 R. J6 S5 b; q. u  S8 C1 a( E# W. X1 J/ Y
學長您少了一個 " r " ~~
steven 發表於 2006-3-26 01:33:12 | 顯示全部樓層
原帖由 junhong 於 2006-3-26 01:23 發表
( W4 n" \3 O9 L8 z& N" |0 z+ ]# ]" R& B3 R* U$ P' }. r: W6 E

/ C) \* E6 ]0 F9 A% H
- Z" B1 E* C& G報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
, j8 i; r: v  N
$ P  v' }6 _* R學長您少了一個 " r " ~~

5 A6 T' h& {; Q' d, d# Y' @( Z7 k. d# |9 V$ }
公佈答案:所謂的錯體的確就是這個Sergeant拼錯了
4 z" y9 Q3 u/ P: l7 J, Q至於這到底是啥臂章呢?其實這是我學長在士高班受訓時的臂章,那個22代表的是期別,至於MPS中的S我個人猜測應該也是指Sergeant吧!(hptsai學長能想出Military Police Station也相當厲害唷)不知道有沒有學長有其他期的臂章能拿出來跟大家分享一下呢?8 y  n6 t+ u3 O- q0 O

# `/ v' @! _: M5 z- P5 M[ 本帖最後由 steven 於 2006-3-26 01:35 編輯 ]
hptsai 發表於 2006-3-26 01:38:00 | 顯示全部樓層
原帖由 junhong 於 2006-3-26 01:23 發表
+ a! f! b& j" O; s. z
( T& _  }1 @; U6 o7 b. d- H% U5 w0 ]7 K
# v+ N+ G" S3 y4 f
報告學長,士官長的英文拼字是...Sergeant Major~~  
+ |6 A& k4 C* R3 {! }  D( x. c) P% Q( L2 i
學長您少了一個 " r " ~~
. I2 s7 ^; A  r' U# f
哈哈
" X# }9 T2 [# S' l- I這下糗大了! X% i- e# V6 }3 Y# h
他忘了a,我忘了r
hptsai 發表於 2006-3-26 01:46:44 | 顯示全部樓層
原帖由 steven 於 2006-3-26 01:33 發表
1 U/ t8 D7 `3 C8 E3 S" N/ z# @: {/ A) r; K. }% h
4 T1 i* d6 K! C* Z$ ?
公佈答案:所謂的錯體的確就是這個Sergeant拼錯了
+ E/ m) ~* V9 T, J1 b# f9 X! J至於這到底是啥臂章呢?其實這是我學長在士高班受訓時的臂章,那個22代表的是期別,至於MPS中的S我個人猜測應該也是指Sergeant吧!(hptsai學長能想出M ...
/ D6 {! y4 \2 Y9 a) B
快別這麼說5 V8 k: I7 @( j; y
其實我覺得你的說法比較合理,畢竟各縣市的憲兵隊應該沒有22這種番號才對4 x4 {# j, N' ^9 z1 X+ j* ^; |3 O
MPS是之前看到憲兵隊的英文翻譯才知道原來是用Station而非像NYPD一樣用Department
wenjen 發表於 2006-4-8 06:52:35 | 顯示全部樓層
憲兵個人蒐藏系列.......63
. z4 b0 ~9 n3 ]; o4 a- ]/ u: ?. v8 q7 E' Q+ F
憲兵射擊隊..1..轉載自<川崎>學長.非本人之收藏.; D/ Q; `5 T3 I
憲兵射擊隊..2..剛出爐的臂章與大家分享.<本人之收藏>.

本主題中包含更多資源 (圖片、附件...)

你需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?加入後憲

x

評分

參與人數 1貢獻 +5 收起 理由
MP269C570T + 5 精品文章 感謝學長惠賜資料與臂章小帽!!

檢視全部評分

wenjen 發表於 2006-4-9 23:33:32 | 顯示全部樓層
原帖由 wenjen 於 2006-3-6 23:44 發表
6 a4 p9 f5 \3 `2005.06.05自拍.....介壽館
1 ~: O' |) }8 z% F* O: V
南韓.總統府<青瓦台>. a: h8 T" |2 w7 ^
2005.04.17出差<首爾>所拍.與咱們的介壽館比較看看
! @  i! m* L# K6 X0 I7 T僅供本論壇學長<弟>分享.使用

本主題中包含更多資源 (圖片、附件...)

你需要 登入 才可以下載或檢視,沒有帳號?加入後憲

x

評分

參與人數 1貢獻 +3 收起 理由
MP269C570T + 3 精品文章

檢視全部評分

宇MP 發表於 2006-5-10 21:47:48 | 顯示全部樓層
真可惜,我太菜了,一些圖還看不到,拜託版主別太快刪喔,謝啦!!
byronliao 發表於 2006-5-10 21:59:57 | 顯示全部樓層

回復 #152 宇MP 的帖子

歡迎老學長...# N/ V3 a2 c6 E$ ]  s# P
報告學長
6 \3 W: V8 f1 |. _- y1 W, k, {) k" k不要嚇壞我們了~
8 e/ k& u( b. l1 N) W+ k& m1 c忠貞385梯次, 201指揮部, 228營, 2連...- [; ~9 J  Z& d. T& y
這樣資歷算菜 ? (報告學長...一竿子學弟已經在整容鏡前站好了)' O4 C- |/ q/ n
剛剛說完老學長都浮出水面....真的又來一位了
你需要登入後才可以回覆 登入 | 加入後憲

本版積分規則

禁閉室|手機版|Archiver|後憲論壇

GMT+8, 2025-5-1 18:13 , Processed in 0.023903 second(s), 13 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© ROCMP.org since 2005