謝謝長官加分
' T$ S+ f, }, c* ] K$ q客家語的確不好學! v0 p" f& M$ _6 {$ X- o( L3 R7 c. U
看看以下的介紹,要不是我本來就是客家人,我也會昏倒
: I7 [/ H$ E0 S7 T: m+ M/ p& i' j& ]$ x4 Z" \1 K1 t3 b
客家話的特點:
3 E6 c3 b) b# `7 _客家話在歷史上大約從晉、唐時分出來,比閩語(漢)來得晚。其特點為四5 E9 }% i9 Y; i; q7 a5 f- C
呼不齊、陽聲韻尾-m,-n,-ng保存完整、入聲韻塞尾音-p,-k,-t保存完整以及0 u+ R2 ^% h' t& A
部分輕唇字仍唸重唇。
3 n% I2 v( q8 A. V. x9 a- O6 e( T0 f) c: M/ b' J
客家話的調值:
* c8 |+ v, x' e* P' `. l/ F2 w其聲調如下: 腔調
: o+ i% q* V( ~* l4 Y8 ` 四縣腔 7 |2 Q0 [$ P) _3 h/ `5 [
海陸腔
! ~1 ]( L$ X: n2 V, Z! ^. Y 東勢腔
8 l {$ e+ E2 c' p 饒平腔 " L0 o) F+ t) m( L/ V7 i
韶安腔 " N1 ?# e o! [* u
由於客家話的次方言中調值各有不同,聲母、韻母上也略有差異,所以不管1 I% C; P$ w$ g2 h6 I' l1 a* Z
是說話或唱歌都有不同的韻味。其中以四縣腔和海陸腔最有趣,因為二者剛1 K3 ~$ ^8 c# `3 r1 r
好形成一高一低的對比,若是同時講話就好像是天然的和音一樣。
( _- Y2 _; u) p' C. }% n4 s0 D/ q/ a) P
* Q* J+ r8 \/ |# f: f9 G# P" k聲母、韻母: 8 F- x, C! r/ t
聲母(二十一個) 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 ' B- S6 l& L/ e" @$ a5 S
ㄅ p 班 ㄆ ph 潘 ㄇ m 滿
1 R& ~: h( \. [8 B% T ㄈ f 番 万 v 彎 ㄉ t 單
& A- [& n9 O$ R8 n ㄊ th 灘 ㄋ n 難 ㄗ ts 煎 6 \( Y |+ S' q- v
ㄘ tsh 千 ㄙ s 仙 ㄐ ch 足
0 {2 q8 i# U8 w ㄑ chh 痴 ㄒ sh 扇 ㄖ j 煙
6 m7 A3 u9 `+ a/ r ㄍ k 奸 ㄎ kh 權 兀 ng 硬 ) }6 l; A1 d' Q% k& E
ㄏ h 賢 o 安 ㄌ l 蘭
& }) X* z0 k7 l& _3 ?, V' {" W8 T) \: g$ e8 q3 ~7 R
舒聲韻(四十四個) + A: O. n4 e( d7 q
注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字
" f; i( W5 h/ uㄚ a 加 ㄝ e 細 ㄧ i 地 4 N* v7 k% h8 I) S- Z5 U+ h6 E$ A
ㄛ o 臊 ㄨ u 賭 ⊥ ii 師 3 t8 ?5 [3 U3 p5 j# R9 M( k, ?! E
ㄇ m 毋 ㄣ n 你 ㄥ ng 魚 ' ^- S) \; }- Q8 f) c) n9 p& L
ㄞ ai 待 ㄠ au 拗 ㄝㄨ eu 樓 7 P" i0 i, S4 ~' J1 H+ G
ㄛㄧ oi 來 ㄧㄚ ia 惹 ㄧㄝ ie 蟻 # `5 Q z8 m- `* V- W/ `* R
ㄧㄛ io 瘸 ㄧㄨ iu 久 ㄧㄠ iau 曉 + V' h1 `( M5 A# K3 e; r
ㄧㄝㄨ ieu 鉤 ㄧㄛㄧ ioi khioi ㄨㄚ ua 卦 + J: ]% p |+ ~+ ?. g4 P; P
ㄨㄝ ue ㄨㄧ ui 龜 ㄨㄞ uai 乖
1 X) a |, f! i" f$ T0 kㄚㄇ am 杉 ㄢ an 班 ㄤ ang 硬
& A" v/ g% b3 U$ d$ bㄝㄇ em 森 ㄝㄣ en 能 ㄧㄇ im 尋
. z' L- X7 k+ bㄧㄣ in 精 ㄛㄣ on 閂 ㄛㄥ ong 糠 3 f) f2 b% {3 n7 f2 d
ㄨㄣ un 坤 ㄨㄥ ung 蜂 ㄧㄚㄇ iam 添
5 n! `; b2 L" g* o& yㄧㄢ ian 邊 ㄧㄛㄣ ion 軟 ㄧㄛㄥ iong 強 * F ]: p1 y4 [2 Q |
ㄧㄨㄣ iun 近 ㄧㄨㄥ iung 龍 ㄨㄢ uan 關 ! u. L, Y4 v6 c+ L5 y! M
ㄨㄤ uang 莖 ㄧㄤ iang 迎 5 E, M8 ^) k4 y8 r4 t. ]
- H$ _4 d+ ?" ?入聲韻(十八個)
- h4 _( S7 d* y- f3 Y9 n; P注音 拼音 例字 注音 拼音 例字 注音 拼音 例字
" Y1 \4 T2 H/ f& @3 k% y5 F# O( J- o9 Wㄚㄅ ap 鴿 ㄚㄉ at 瞎 ㄚㄍ ak 磧 ) g1 s7 V. i; T) F
ㄝㄅ ep 澀 ㄝㄉ et 踢 ㄧㄅ ip 立 - l3 @, s4 S- B S2 `% K3 g
ㄧㄉ it 必 ㄛㄉ ot 脫 ㄛㄍ ok 落 * u G% p0 `4 O5 J& y
ㄨㄉ ut 骨 ㄨㄍ uk 嗽 ㄧㄚㄅ iap 帖
g7 G7 b9 I! |# H% K& \! ~ㄧㄝㄉ iat 缺 ㄧㄚㄍ iak 錫 ㄧㄛㄍ iok 腳
( ?% |# v/ R4 X4 ^) Z$ S" X' {5 vㄧㄨㄉ iut shiut ㄧㄨㄍ iuk 六 ㄨㄚㄉ uat 刮 $ ^2 U# l/ u% ?
~: ~8 O& c4 e2 A2 i9 v
# Y' ]8 R0 x! o4 S2 z3 j" w, \
' [( ]" `; G5 E, \( y b9 ~: f入聲字:
; \, O" f( r- Z# |客語中有國語中所沒有的入聲字。入聲字唸起來特別的短促,共分三種:
3 E: C2 E& l4 X& a-p:唸完後嘴閉起來,如鴨(ap2)、濕(siip2)。
+ m& d7 M( t" `. [- W* {3 C% }# C-t:唸完後舌頭頂到上鄂,好像唸一個無聲的英文t一樣,如食(siit5)、北(pet2)。: H% r0 {5 y, J& Y) S4 N
-k:唸完後氣塞在喉嚨,也就是唸一個無聲的英文k一樣。如屋(vuk2)、石(sak5)。9 ^ \: t- Q5 X2 ] A
5 i4 X) Y7 C' Q3 h5 S& x5 v
有幾個地方可以很明顯感受到入聲韻尾的影響。例如說屋下(vuk ha),一般都3 V0 I* }" C5 \; k0 T$ o7 i
說成vuk kha,就是因為前面那個字為收-k的入聲字。其他的例子還有白鶴) S* o2 J1 ^# f# j! j0 s2 A. M
(phak ho)變成phak kho等。而在鴨(ap)後面接a的音時,常會唸成ap pha,
' n( B9 q1 a$ U7 N9 A/ e$ O4 J7 v. Z就是受前一個字收-p韻尾的影響。
% l( ^ Y w6 b" H& ~1 y- V: R# Y$ R# z% w1 Z
先貼上,有點亂,不會畫格子[dabin14]
) F0 O/ v9 Z! @4 |. O3 H相關請查閱下列網站http://club.ntu.edu.tw/~hakka/haksong/m9/hakka2.htm |