記得在成功嶺的時候,就寢時,班長下令熄燈,所有人床上躺平,呼口號「當兵沒有你我他,連上長官晚安,各位弟兄晚安!」班長說晚安,然後就是一片死寂... 4 Y8 U. m* Z- l+ G / I1 O; S+ k. B: q7 ~/ h! x當兵沒有你我他。這是哪裡來的?我覺得探討起來很有趣。像是後憲論壇,我們常常稱呼對方為學長,自稱為小弟或是學弟,整篇沒有你我他的文字也不算罕見。這也許是軍中的影響,也許是本身我們文化裡面,語言禮節的一部分(啟稟聖上,微臣某某某斗膽請聖上不要調漲油價... 這樣類型的句子應該不陌生。)+ I1 n: M, r# i Y0 v9 g
個人在部落裡「軍中稱謂」貼文在此不做重複贅述。9 [3 n+ s. z1 |2 I
郝杯杯擔任總長八年我在其麾下任職,怹在月會上訓話或召見部屬一律以「我」自稱,接見外賓、招集次長以上官員開會及宴會場合則以「柏村」自稱;因為用本名「柏村」是謙稱,「伯春」是怹的號多用於個人書信用紙。 $ e5 q) O( ~+ r
外國人只用一個單字「I」表示「我」,中國人卻因身分、場合各有不同,如朕、寡人、哀家、奴家、在下、下官、恁爸、晚生、學生、本座、本席,表達「我」的方式繁雜不及備載,這應該是文化的差異使然。