原帖由 foxfair 於 2007-11-29 09:59 發表 . D* i+ g8 }2 o( Y5 s- ?4 Q' X5 l
『以訛傳訛』例子:雪霸國家公園的櫻花鉤吻鮭,之前被呂副總統提議要改名為『台灣鱒魚』,
, s3 K E+ E9 @論台灣鮭魚身世之謎和正名
N8 m$ _9 I" Q. q/ m0 E3 f$ D8 F+ v
剛剛拜讀了這篇論文, 雖然小弟對於魚類並沒有啥研究, 不過可以發現...2 ?0 r$ \/ s! ?; i* l3 E, u
過去國中生物學的"界門綱目科屬種"中, 應該是在"種"裡面的亞種要如何分類所產生的爭議
' q0 O v/ A; y, z$ [$ a因為都屬於Oncorhynchus masu種(這個翻譯日文漢字本身就有爭議, masu其實是日文"鱒魚"的發音, 但是Oncorhynchus masu在日文則翻譯為"櫻鮭")
3 g. S7 q" Z$ D這也和日本當初在引進西洋科學前就有的傳統稱呼, 日本古早單靠外表把"鱒"和"鮭"分為兩種不同的魚類' ?1 ^! W( ~, S2 `! [( P# p
近代中文引進西方現代化科學時囫圇吞棗, 大多直接採用日本的翻譯, 才會有這個困擾!!% k2 L: o$ j% m0 D; z9 ]
/ e1 j4 C: y# ~2 v# \/ B因為該篇仍是論文, 只在學術界被討論, 卻被媒體拿來炒作, 反而會模糊本來的焦點。
6 E9 u+ i" `! A, {3 R* L' O6 ^# A(前提是副總統發言了,自然會變成政治新聞,或許呂副總統只是有感而發)
/ d$ D# q9 M& y/ i/ d
4 i3 o9 t+ V5 h g! Y0 ^' `至於是"鱒"還是"鮭"(這兩種原本就是親戚), 其實還是要回歸科學* R0 C! f% Y% I* a
主要是"鱒"下面的分類有"櫻鮭", 但是這樣分類就變成台灣的"櫻花鉤吻鮭"是附屬於日本的"櫻鮭"之下
0 ?& c+ {* i8 a# O" c+ z$ Y! F但是研究結果是台灣的"櫻花鉤吻鮭"在鱒魚時代就和日本的分家了
p4 P% Q) c: g所以即使名稱叫做"櫻鮭", 演化上的分化卻更早, 只能說是"趨同演化"
1 H/ o" `7 g' o( g- @! o- B這就像鯨魚魚鰭和鯊魚魚鰭的道理類似, 表面上看都是魚鰭, 不過鯊魚是魚類, 鯨魚是哺乳類,
- K7 W4 y- @5 v: q8 e, t鯨魚是把哺乳類的上肢為了適應環境又變成魚鰭的外觀, 所以在演化上鯨魚魚鰭和人類的手反而比較有親戚關係
' x4 e( b9 ?8 N( C5 F
- b) A5 y, U& ^9 ^所以要叫做"鱘"還是"櫻花鮭", 其實沒啥大不了, 反正都是俗稱, Z( J6 w6 Y* m
重要的是在科學界裡面的定位了!!! |